万象城体育|平台英语系刘树森教授长期致力于19世纪美国诗人惠特曼及其诗歌创作的研究,以及这位具有划时代国际影响的诗人及其诗歌在我国传播与研究历史的研究,最近《国外文学》发表了他的论文《惠特曼及其诗歌自晚清至“五四”时期的传播与研究》。该论文的相关研究发现了一些此前国内外学界疏于关注的晚清英语报刊上的历史文献,以及惠特曼诗歌中有关中国的书写与其诗歌在晚清传播之间共时的双向交互关系,并在此基础上提出了一些具有创新性的研究观点。
长期以来,国内外学界有关欧美经典文学家近现代在我国传播的研究始终认为,1919年《少年中国》创刊号发表的田汉的文章《平民诗人惠特曼的百年祭》,率先将这位具有承前启后重要影响的美国诗人介绍至我国,也标志着惠特曼及其诗歌在我国传播与研究的开端。国内外学界的上述研究及论点均源于近现代出版的有关惠特曼及其诗歌的中文著述、译作,以及相关的日语文献史料,但疏于考察晚清上海等地陆续出版的英语报纸中的相关内容。
刘树森教授的论文基于对鸦片战争前后上海等地开始出版发行的英语报纸较为全面的考察,发现早在1870年惠特曼的《黑夜与死亡》等诗歌便开始在《上海晚邮》等上海出版的英语报纸陆续刊载,在我国的传播时间上早于上述田汉的文章半个世纪。此外,该论文还探讨了从1870年至1919年约半个世纪内,上海出版的畅销我国沿海及内陆一些大中城市的多份英语报纸如何持续不断刊登惠特曼的诗歌原作以及评论这位诗人及其诗歌的文章或者相关信息。该论文的研究显示,上述英语文章与信息延续了惠特曼及其诗歌自晚清至“五四”时期的传播,时间长达半个世纪,为这位以讴歌民主、自由与普通民众而闻名的美国诗人此后在我国的译介、传播、接受与研究奠定了不可忽视的重要基础。
该论文的另一个重要发现是,几乎与惠特曼的诗歌开始在晚清传播的同时,在遥遥相对的太平洋彼岸,惠特曼在长达十余年间创作的多首重要诗歌中持续书写中国。其间,从1856年开始,他首先在《致敬之歌》等诗作中书写和赞颂中国的历史文明等地理风貌等内容。19世纪60年代,他在组诗《芦笛集》等诗篇中,继续书写和歌唱中国,显示出他对中华文明发展历程及其思想文化遗产的认知与认同。惠特曼1856年开始在其诗歌中描写与赞颂中国,随后他的诗歌原作自1870年陆续在中国传播,自然而然形成了跨越中美两国的共时双向文学传播交流。就此而言,这一特殊现象也是迄今为止所发现的欧美文学近代开始在我国传播的历史上唯一共时双向传播交流的个案。
刘树森教授的论文梳理和探讨了惠特曼及其《草叶集》自晚清至“五四”时期传播与研究的发展历史经纬,以及他在诗歌中有关中国的书写如何与其诗歌同期在中国传播形成共时双向文学传播交流。该论文发表在《国外文学》2024年第3期第22至33页。
供稿:外国语学院科研秘书